Co ja tu robię?
Tyt. oryg.: "What am I doing here ".
Po przedwczesnej śmierci Chatwina wydano zbiór jego pism, który obecnie ukazuje się w polskim przekładzie. To książka niezwykła: pisane w drodze fragmenty, szkice, opowieści. Chatwin zaciera granice między literaturą faktu a beletrystyką: nad wierność faktografii często przedkłada nieokiełznaną wyobraźnię. Pożywką dla prozy Chatwina stały się liczne podróże, lektury, spotkania z
ludźmi. Z tego materiału autor buduje obraz świata: nie fotograficzne odwzorowanie rzeczywistości, raczej impresje utkane z zadziwienia rzeczywistością. Ludzi spotykał ciekawych, dość wymienić André Malraux, Nadieżdę Mandelsztam, Madelaine Vionnet. Miejsca odwiedzał niezwykłe: peruwiańską pampę, wyspę Chiloe, tybetańską gompę. Był obecny na planie filmu Wernera Herzoga, na chwilę wszedł w codzienność Rodziny Lymana, towarzyszył Indirze Ghandi. Wszystko to ubrał w krystaliczną prozę, miejscami chłodną i aluzyjną, gdzie indziej żarliwą i liryczną.[PIW, 2006]czytaj całość »
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Bruce Chatwin ; przeł. [z ang.] Paweł Lipszyc. |
Seria: | 80 światów: literatura światowa |
Hasła: | Opowiadania angielskie - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, 2006. |
Opis fizyczny: | 375, [1] s. ; 21 cm. |
Uwagi: | Nota bibliogr. s. 373-374. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)