![book](Okladki/ISBN/8324/m8324031278.jpg)
![book](Okladki/ISBN/8324/m8324031278.jpg)
Martwe dusze : poemat
Tytuł oryginału: "Mertvye duši ".
Nowy przekład powieści ocalonej przed spaleniem. Paweł Iwanowicz Cziczikow przemierza w interesach rosyjską prowincję. pije szampana z prezesem sądu, gra w wista z policmajstrem, chadza na bale do gubernatora, zachwyca miejscowe damy. Uważnie obserwuje rosyjskie inferno z jego namiętnościami, hulankami, łajdactwem i korupcją. Szukając martwych dusz na sprzedaż, spotyka żywych, choć naznaczonych juz przez piekło ludzi. Cziczikow niczym Dante zstepuje w coraz niższe kręgi, napotykając gburów, łapówkarzy i pijaków, by wreszcie spotkać samego siebie.
Odpowiedzialność: | Mikołaj Gogol ; przełożył Wiktor Dłuski. |
Seria: | 50 na 50 |
Hasła: | Powieść rosyjska - 19 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2014. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 481, [1] strona ; 22 cm. |
Twórcy: | Dłuski, Wiktor. (1939- ). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)