Rozgrzeszenie
Tytuł oryginału: "Aflausn ".
Podstawa przekładu: "Absolution ".
O tej zbrodni policja dowie się tak jak wszyscy inni - ze Snapchata. Na ekranach telefonów zobaczą przerażoną nastolatkę błagającą o wybaczenie. Gdy ją znajdą, będzie już za późno.Huldar, oficer policji, i Freyja, dziecięca psycholog, łączą siły, by rozwiązać kolejną sprawę. Przesłuchując przyjaciół zamordowanej nastolatki, szybko odkrywają, że Stella wcale
nie była niewiniątkiem, jak powszechnie sądzono - ale kto mógł jej nienawidzić tak bardzo, by chcieć zabić?Wkrótce scenariusz się powtarza - w mediach społecznościowych pojawiają się wiadomości od kolejnego nastolatka przepraszającego za swoje winy. Freyja i Huldar są pewni jednego: to jeszcze nie koniec. Zwłaszcza że przy pierwszej ofierze znaleziono kartkę z cyfrą 2. Czy Egill, zaginiony nastolatek, to ofiara numer 1? A może to ktoś inny wciąż czeka, by go odnaleźć? Rozpoczyna się walka z czasem, której finału nie spodziewa się chyba nikt.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Yrsa Sigur?ardóttir ; z języka angielskiego przełożył Paweł Cichawa. |
Seria: | Freyja & Huldar / Yrsa Sigurdardóttir : 3 |
Hasła: | Media społecznościowe Nastolatki Policjanci Przemoc w szkole Psycholodzy Seryjni zabójcy Kryminał Powieść Literatura islandzka |
Adres wydawniczy: | Katowice, Wydawnictwo Sonia Draga, 2020. |
Opis fizyczny: | 381, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Przekład pośredni z: The Absolution. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2016 r. |
Twórcy: | Cichawa, Paweł. Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)