Na/pół
"Na pół "
Tytuł oryginału: "Na / pol ".
Bliżej nieokreślona przyszłość. Świat, jaki znamy, nie istnieje. Powszechny kryzys zwany "Wielką Kakafonią", wywołany usterką w globalnej sieci komunikacyjnej, doprowadził do rozpadu dotychczasowego porządku - Europa stała się konserwatywną twierdzą, Ameryka upadła, a władzę nad nowym światem przejęła Japonia. Trzy przeplatające się ze sobą historie. Evana,
uzależnionego od narkotyków dyrektora teatru w Tokio. Krasa, głowy rodu, byłego ministra spraw zagranicznych, świętującego 50. urodziny w słoweńskiej części tego, co zostało po Europie. Zoi, anarchistycznej poetki, przygotowującej się do występu na festiwalu poetyckim w Brooklynie, w którym ma wziąć udział grupa intelektualistów, artystów i szaleńców. Jasmin B. Frelih - przedstawiciel młodej generacji słoweńskich pisarzy - wprowadza nas w świat rozdwojony, przepołowiony, bez punktu wspólnego, bez wspólnego języka. Na/pół to powieść eksperyment, futurystyczna dystopia, gdzie przekraczane są nie tylko granice przeszłości i przyszłości, ale także granice samego tekstu.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Jasmin B. Frelih ; z języka słoweńskiego przełożyła Marlena Gruda. |
Hasła: | Globalizacja Kryzys Porządek społeczny Dystopia Powieść Literatura słoweńska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wyszukane, 2020. |
Opis fizyczny: | 509, [3] strony ; 22 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2013 r. |
Twórcy: | Gruda, Marlena. Tłumacz |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)