![book](images/brak4.jpg)
![book](images/brak4.jpg)
Nitrogliceryna niepokoju : reportaże, portrety, rozważania o dziennikarstwie
Nitrogliceryna niepokoju to wybór jej tekstów przygotowany specjalnie dla polskiego czytelnika. Są tu portrety oddanych żon Borgesa i Onettiego, które po ich śmierci zarządzają narracją o słynnych pisarzach, a także najsłynniejszej tancerki tanga ("Tango jest jak akt miłości. Podchodzisz, muskasz nogi mężczyzny, a potem agresywnie zahaczasz i blokujesz. I to jest orgazm"). Reportaże o przyjaźni niemożliwej, o
antropologach identyfikujących szczątki ofiar dyktatury argentyńskiej, o cmentarzu na Malwinach (Falklandach), o którym przez lata Argentyńczycy nic nie wiedzieli. Eseje i felietony o perwersyjnym sposobie poznawania świata na city tours, o zawodowych pokusach dziennikarzy czy wreszcie o biznesie strachu, który polega na kontrolowaniu nitrogliceryny niepokoju tak, żeby nie wysadziła piszącego w powietrze.Jak zauważa dziennikarka w jednym z esejów, warto dostrzec różnicę między pisaniem "poprawnym" a "obrzydliwie dobrym" - i urzeczywistniać to drugie.Leila Guerriero pisze obrzydliwie dobrze.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Leila Guerriero ; przełożyły Bogumiła Lisocka-Jaegermann i Beata Szady ; wybór i wstęp Beata Szady. |
Seria: | Seria Reporterska |
Hasła: | Dziennikarstwo Dziennikarze Antologia Dzienniki Esej Portret literacki Reportaż |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Dowody, 2023. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 274, [5] stron ; 21 cm. |
Uwagi: | Tekst w przekładzie z języka hiszpańskiego. |
Forma gatunek: | Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. |
Dziedzina: | Media i komunikacja społeczna |
Powstanie dzieła: | 2023 r. |
Twórcy: | Lisocka-Jaegermann, Bogumiła. (1956- ). Tłumacz Szady, Beata. Tłumacz Autor wstępu Redaktor |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)