![book](images/brak4.jpg)
![book](images/brak4.jpg)
Wencheng
Tytuł oryginału: "Wén chéng, ".
Nie zareagowała; po modlitwie do Nieba modliła się za Lin Xiangfu, który z córką na rękach przeszedł tysiące li; zawładnęły nią ból i poczucie winy; "W następnym życiu urodzę ci córkę, w przyszłym życiu urodzę ci pięciu synów. W przyszłym życiu nie jestem godna być twoją żoną, będę twoim wołem, twoim koniem; Jeśli będziesz rolnikiem,
będę ci orać ziemię; jeśli będziesz woźnicą, będę ciągnąć twój wóz, a ty będziesz smagał mnie biczem" powiedziała w myślach do Lina. A Qiang chciał wstać, położył zmarzniętą rękę na plecach Xiaomei i usiłował się podnieść, ale stracił czucie w obu nogach, powtórzył >> - Wracamy do domu. >> Nadal nie zwracała na niego uwagi, zobaczyła przed sobą Lin Xiangfu, który powiedział: >> - Wracamy do domu. >> A Qiang stwierdził, że jest mu gorąco, i zdjął kaftan, służącej też się zrobiło ciepło, zrzuciła kurtkę, kolejne osoby na białym placyku ściągały z siebie ubrania. Xiaomei również czuła narastającą falę ciepła, oddychała coraz szybciej, rozpięła guziki kurtki, ale dalej było jej gorąco, więc ją zdjęła i rozpięła bluzkę. I wtedy zobaczyła córkę, która śmiała się do niej szeroko otwartą buzią, pokazując dwie białe plamki jedynek. Xiaomei rozpłakała się i z dwoma strużkami łez jej ciało opuściły ostatnie tchnienia ciepła.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Hua Yu ; przełożyła Katarzyna Sarek. |
Hasła: | Feudalizm Miasta Podróże Porzucenie małoletniego lub osoby nieporadnej Relacje międzyludzkie Zawód miłosny Zdrada Chiny Powieść Literatura chińska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Państwowy Instytut Wydawniczy, copyright © 2024. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 401, [4] strony ; 19 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2024 r. |
Twórcy: | Sarek, Katarzyna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)