Proces
Tytuł oryginału: "Prozess ".
Józef K., oskarżony bez podania zarzutów, to nie żaden skromny urzędnik ani człowiek bez winy - choć tak się zwykło czytać Proces. Siła, która niszczy karierę i życie ambitnego bankowca, to - także wbrew tradycyjnej lekturze - ani biurokracja, ani dyktatura. O co tu w takim razie chodzi?By znaleźć własną odpowiedź, trzeba i warto uważnie czytać arcydzieło Kafki, odkrywając w nim
niewyczerpane bogactwo sensów i bezsensów. W tym wydaniu przydatne w tym celu szkice dołączyli tłumacz, a także prof. Łukasz Musiał, który za swoją książkę Kafka. W poszukiwaniu utraconej rzeczywistości otrzymał prestiżową nagrodę "Literatury na Świecie".Świeżej daty przekład Procesu unika filologicznych pomyłek wcześniejszego i uwzględnia rozdziały zarzucone przez Kafkę. Stara się też odtwarzać symboliczny charakter tej odrealnionej prozy, ale i jej rzeczowy język, ironię i humor.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Franz Kafka ; przełożył Jakub Ekier ; posłowia Jakub Ekier, Łukasz Musiał. |
Hasła: | Kara (psychologia) Odpowiedzialność moralna Samotność Powieść Literatura austriacka |
Adres wydawniczy: | Łódź : Wydawnictwo Officyna, [2016]. |
Wydanie: | Wydanie II, przejrzane. |
Opis fizyczny: | 265 stron ; 22 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Der Prozess. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1925 r. |
Twórcy: | Ekier, Jakub. (1961- ). Tłumacz Musiał, Łukasz. (1976- ). Autor posłowia Autor posłowia |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)